Emer (emmmmer) wrote,
Emer
emmmmer

Одна из главных проблем переводчика

23:05 20.01.2018

Когда в сознании у читателей закреплён неправильный перевод некоего имени или названия, все к нему привыкли и любят его.

И переводчик должен выбрать - перевести ему правильно или так, как все привыкли.

В общем случае правильного ответа нет.
В частном случае - спасает стилистика. К примеру, Хоббит это фентези, но, что важно, это не славянское фентези. Его герои - англичане или американцы или как минимум европейцы. Поэтому Бильбо - Бэггинс, а не Сумкинс. Сумкинс - это идиотская сказочная фамилия с русскими корнями. Бэггинс - нормальная сказочная европейская фамилия. Место, где идут события Хоббита - это сказочная вариация средневековой Европы, а не России. Соответственно и фамилии там европейские.

Место действия Скотта Пилгрима - Канада. Поэтому фамилия героини - Найвз Чау, а не Ножики Чау. "Ножики" - это опять же русское слово. Никак не канадское, даже если попытаться выдать его за японское.

Наусика, а не Навсикая, т.к. хоть и отсылка идёт к Греции - место действия манги/аниме - не Греция, и стиль не греческий.

В общем случае - сохранить стилистику важнее чем смысл, если это не важные сюжетные детали, то чем-то можно пожертвовать, что-то упустить. В идеале конечно и смысл и стилистика должны быть сохранены.

линк на оригинал записи

Subscribe

  • "История психологии" Ярошевский

    03:40 26.10.2021 Серьезный толстый том на 600 страниц, при том что по факту мне в нем нужно не очень много. Надо было брать другую книжку того же…

  • Итак, Quest Pro на подходе

    01:11 26.10.2021 Что мы знаем: 1) Скорее всего через месяц-два уже можно будет купить. 2) Он будет еще меньше, еще легче, чуть ли не в два раза…

  • Outer Wilds - End Times OST

    19:45 25.10.2021 линк на оригинал записи rss2lj

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments